-
1 in Pacht haben
-
2 Pacht
Pacht f =, -en аре́ндаetw. in Pacht geben сдава́ть в аре́нду что-л.etw. in Pacht haben арендова́ть что-л.; разг. иро́н. владе́ть чем-л.; счита́ть свои́м достоя́нием что-л.etw. in Pacht nehmen взять в аре́нду, арендова́ть что-л.Pacht f =, -en аре́ндная пла́та, пла́та за аре́нду; ruckständige Pacht задо́лженность по аре́ндной пла́те -
3 Pacht
1) Nutzung аре́нда. in Pacht geben сдава́ть /-да́ть в аре́нду. in Pacht nehmen брать взять в аре́нду, арендова́ть ipf/pf . in Pacht haben арендова́ть. die Pacht läuft ab срок аре́нды истека́ет. die Pacht verlängern продлева́ть /-дли́ть срок аре́нды2) Pachtzins аре́ндная пла́та, пла́та за аре́нду, аре́нда. rückständige Pacht задо́лжность по аре́ндной пла́те <по аре́нде> -
4 Pacht
f =, -en1) арендаetw. in Pacht geben — сдавать в аренду что-л.etw. in Pacht haben — арендовать что-л.; разг. ирон. владеть чем-л.; считать своим достоянием что-л.etw. in Pacht nehmen — взять в аренду, арендовать что-л.rückständige Pacht — задолженность по арендной плате -
5 Dauer
продолжи́тельность. von best. technischen, physikalischen u. physiologischen Prozessen, z. В. v. Laut, Impuls, Versuch auch дли́тельность. Frist v. Aufenthalt, Urlaub, Prozeß, Pacht auch срок. kurze Dauer кратковре́менность. lange Dauer продолжи́тельность, дли́тельность. betont долговре́менность. ununterbrochene Dauer непреры́вность. ewige Dauer ве́чность. von kurzer Dauer a) Besuch, Aufenthalt кратковре́менный, непродолжи́тельный b) Glück, Freundschaft недолгове́чный. von langer Dauer продолжи́тельный, долгове́чный. von ewiger Dauer ве́чный. Dauer haben, von (langer) Dauer sein быть [ unerwartet ока́зываться/-каза́ться ] долгове́чным <про́чным, постоя́нным>. keine Dauer haben, nicht von Dauer sein, nur von kurzer Dauer sein быть [ока́зываться/-] недолгове́чным <непро́чным>. der Pachtvertrag hat eine Dauer von fünf Jahren аре́ндный догово́р заключён сро́ком на пять лет | auf < für> die Dauer v. etw. Zeitangabe, mit einer Dauer v. etw. Zeitangabe, von einer best. Dauer (сро́ком) на что-н. technisch, naturwissenschaftlich продолжи́тельностью во что-н. der Vertrag ist auf die Dauer eines Jahres abgeschlossen догово́р заключён (сро́ком) на оди́н год. jdn. für die Dauer eines Jahres freistellen освобожда́ть освободи́ть кого́-н. на оди́н год. etw. ist für die Dauer eines Monats gültig что-н. действи́тельно в тече́ние одного́ ме́сяца, что-н. действи́тельно (сро́ком) на оди́н ме́сяц. eine Pacht mit einer Dauer von fünf Jahren, eine Pacht von < mit> fünfjähriger Dauer аре́нда (сро́ком) на пять лет, пятиле́тняя аре́нда. eine Sendung von zweistündiger Dauer <mit einer Dauer von zwei Stunden> переда́ча продолжи́тельностью в два часа́, двухчасова́я переда́ча | auf die Dauer a) lange до́лго, до́лгое вре́мя b) auf lange надо́лго c) mit der Zeit co вре́менем, с тече́нием вре́мени. auf lange Dauer, für die Dauer надо́лго. auf kurze Dauer ненадо́лго. für lange [kurze] Dauer на до́лгий [коро́ткий] срок. das ist nicht für die Dauer vorgesehen < berechnet> э́то не предусмо́трено надо́лго <на ве́чность, на ве́чные времена́> | während der Dauer v. etw. Zeitangabe во вре́мя чего́-н., в тече́ние проведе́ния чего́-н. während der Dauer der Ausstellung во вре́мя вы́ставки, в тече́ние проведе́ния вы́ставки -
6 Bestand
der Bestand des Staates це́лостность госуда́рстваBestand haben, von Bestand sein быть постоя́нным [про́чным]; уде́рживатьсяsein Eifer hat keinen Bestand [ist nicht von Bestand] его́ усе́рдие ско́ро пройдё́т, его́ усе́рдие непродолжи́тельноeiserner Bestand воен. неприкоснове́нный запа́с, НЗ (тж. перен.)das Stück gehort zum eisernen Bestand des Spielplans (э́та) пье́са неизме́нно вхо́дит в репертуа́р (теа́тра)Bestand der Kasse ка́ссовая нали́чность, оста́ток в ка́ссеBestand an Waren нали́чные това́рыwie ist der Bestand ? что име́ется в нали́чии?Bestand m, Charter m, Heuer f, Miete f, Pacht f, Heuer f аре́ндаBestand m, Disponibilität f нали́чностьBestand m оста́ток бухг.; страх. портфе́ль; соста́в; фонд
См. также в других словарях:
Pacht, der — Der Pacht, des es, plur. die Pächte. 1) * Ein jeder Vertrag, oder Contract; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung, welche noch im Oberdeutschen gangbar ist, und wofür man im gemeinen Leben der Hochdeutschen in manchen Fällen noch Pact saget,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pacht — Pạcht die; , en; 1 nur Sg; das Pachten <etwas in Pacht haben, nehmen; jemandem etwas in Pacht geben> || K : Pachtgeld, Pachtvertrag || K: Gebäudepacht, Jagdpacht, Landpacht 2 das Geld, das jemand bekommt, von dem man etwas pachtet <die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Pacht — (lat. Locatio, Conductio), der wesentlich zweiseitige Vertrag, vermöge dessen der eine Contrahent (Verpachter, Locator) eine bewegliche od. unbewegliche Sache, od. auch beides zugleich, dem andern Contrahenten (Pachter, Conductor) zeitweilig… … Pierer's Universal-Lexikon
Pacht — Mietzins; Miete * * * Pacht [paxt], die; , en: a) mit dem Eigentümer, der Eigentümerin vertraglich vereinbarte (befristete) Nutzung einer Sache: ein Gut, einen Hof, ein Hotel in Pacht nehmen, geben; die Pacht (der Pachtvertrag) läuft ab. b)… … Universal-Lexikon
Gut Ding will Weile haben — Wilhelm Meisters Wanderjahre oder die Entsagenden ist ein Roman von Johann Wolfgang von Goethe. Er gilt als die persönlichste aller Goetheschen Dichtungen. 1821 erschien die erste Fassung, 1829 die vollständige. Ihr fehlen die vorangestellten… … Deutsch Wikipedia
Belgische Nebenbahnen — (chemins de fer vicinaux). Schon frühzeitig wurde in Belgien das Bedürfnis empfunden, das bestehende Hauptbahnnetz durch Anlage von Seiten und Verbindungslinien zu dem Zweck auszugestalten, um Gegenden für den Verkehr zu erschließen, in die sich… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Crofters — (von croft, zu einem Hause gehöriges Grundstück), in Schottland Feldarbeiter, die von ihren Arbeitgebern, den Grundherren, ein Stück Land in Pacht haben. Ihre klägliche Lage hat die C. zu ähnlichen Organisationen (Higland Land Law Association)… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bestand — Be|stạnd , der; [e]s, Bestände; Bestand haben; von Bestand sein; der zehnjährige Bestand (österreichisch für das Bestehen) des Vereins; ein Gut in Bestand (österreichisch für Pacht) haben, nehmen … Die deutsche Rechtschreibung
Pachtleute, die — Die Pachtleute, sing. inus. Leute, d.i. geringe Personen beyderley Geschlechtes, welche etwas in Pacht haben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kritik der Politischen Ökonomie — Die marxistische Wirtschaftstheorie bildet sowohl ihrem Umfang als auch ihrem Inhalt nach den Hauptteil der Marx’schen Theorie. Sie untersucht die ökonomische Funktionsweise der „bürgerlichen“, „kapitalistischen“ Gesellschaft und folgt… … Deutsch Wikipedia
Marxistische Wirtschaftstheorie — Die marxistische Wirtschaftstheorie – die politische Ökonomie auf der Grundlage von Das Kapital von Marx – bildet sowohl ihrem Umfang als auch ihrem Inhalt nach den Hauptteil der marxistischen Gesellschaftstheorie (Historischer Materialismus).… … Deutsch Wikipedia